Tenga Rinpoche News Update 07.05.2010

Here you find some nice information and pics from Ven. Tenga Rinpoche / Hier findet ihr neueste Informationen und Bilder von Erw. Tenga Rinpoche

 

16.4.2010

Kyabje Tenga Rinpoche travelled to the Singapure to have his artificial leg readjust and Rinpoche started training to walk with it on 16.4.2010. Meanwhile he can walk quite good with the help of his walking stick in his left hand and a supporting hand on his right side. He also trained to climb the stairscase. Already Rinpoche manages to climb up 10 steps in one go. The doctors said, that his back is quite strong and his spine is in a good condition.

Kyabje Tenga Rinpoche reiste nach Singapur um seine Beinprothese anpassen zu lassen. Dort begann Rinpoche am 16.4.2010 mit Gehübungen. Mittlerweile kann er mit der Hilfe seines Gehstocks in seiner linken Hand und einer helfenden Hand an der rechten Seite recht gut gehen. Er übte auch Treppen zu steigen und er ist bereits in der Lage 10 Stufen zu bewältigen. Die Ärzte sagen, dass sein Rücken kräftig ist und sich seine Wirbelsäule in einem guten Zustand befindet. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.4.2010 and 18.4.2010

H.E. Sangye Nyenpa Rinpochevisited Tenga Rinpoche, they spend two days together and had lunch in Benchen Karma Choeling Center in Singapure where Tenga Rinpoche stays. Then Sangye Nyenpa Rinpoche gave teachings in Gangkar Centre, Singapore.  Sangye Nyenpa Rinpoche led the first Singapure Kagyu Monlam in Palpung Vajra Buddhist Centre from 30.4. -2.5.2010. About 200 monks and hundreds of dharma students took part in the prayers.

S.E. Sangye Nyenpa Rinpoche besuchte den erwürdigen Tenga Rinpoche. Sie verbrachten zwei Tage zusammen und hatten gemeinsame Mahlzeiten in Benchen Karma Choeling Center, Singapur, wo sich Tenga Rinpoche z.Zt. aufhält. Dann gab Sangye Nyenpa Rinpoche Belehrungen und Ermächtigungen im Gangkar Centre, Singapore. Anschließend leitete er das dreitägige 1. Singapur Kagyu Monlam im  Palpung Vajra Buddhist Centre. Ungefähr 200 Mönche und hunderte von Dharma Schülern nahmen an den Gebeten teil.  

 

6.5.2010

Sangye Nyenpa Rinpoche left for Indonesia to give dharma teachings. 

Sangye Nyenpa Rinpoche reiste nach Indonesien weiter um Dharma Belehrungen zu geben. 

 

10.5.2010

Tenga Rinpoche will go to Kuala Lumpure, Malaysia. He is giving teachings in Benchen Karma Kamtshang Ling Johor Bahru and is returning to Singapure on 13.5.2010

Tenga Rinpoche wird nach Kuala Lumpur reisen. Er gibt Teachings in Benchen Karma Kamtshang Ling Johor Bahru und kommt am 13.5.2010 nach Singapur zurück.

 

13.5.2010

On his return Tenga Rinpoche will be teaching in Singapure Benchen Karma Choeling Center.

Nach seiner Rückkehr wird Rinpoche in Benchen Karma Choeling Zentrum Belehrungen geben.Tenga Rinpoche at Benchen Karma Choeling, Singapure and Tempa (r)

Tenga Rinpoche at Benchen Karma Choeling, Singapure 

 

 

19.5.2010

Tenga Rinpoche is going back to Benchen Phuntsok Dargyeling, Kathmandu.

Rinpoche kehrt in seine Kloster Benchen Phuntsok Dargyling in Kathmandu zurück. 

 

31.5.2010 or 1.6.2010

Kyabje Tenga Rinpoche is leaving for Europe. He will be going straigth to Poland to lead the first Polish Kagyu Monlam in Benchen Karma Kamtsang, Grabnik.

Kyabje Tenga Rinpoche fliegt nach Europa. Er wird geradewegs nach Polen reisen, um das erste polnische Kagyu Monlam in Benchen Karma Kamtsang, Grabnik,  zu leiten.

BPL Newsletter

Benchen Phuntsok Ling Newsletter is available, please just click to register:  

BPL Newsletter Subscription